본문 바로가기

Edu Info (중등영어)/중학2학년 영어

동아 윤정미 중2영어, 7과 The Best New Thing

동아 윤정미 중2영어, 7과 The Best New Thing

중고등 영어 학습의 기본은 매 단원의 본문 내용을 우리말로 충실하게 읽고 이해하여 전체 스토리를 암기하는 것입니다. 그러고 나서 단어와 본문 및 문법적인 배경지식을 학습하게 되면 매우 효율적인 시험대비 학습이 될 수 있습니다.

 

Lesson 7 Life in Space

제7장. 우주에서의 삶

 

The Best New Thing

최고의 새로운 일

 

동아 윤정미 중2영어 7과 우리말 음원
동아 윤정미 2학년 7과 영어 음원

Rada lived on a little world, far out in space.

라다는 우주에서 멀리 떨어진 작은 세계에 살았습니다.

She lived there with her father, mother, and brother Jonny.

그녀는 그곳에서 아버지, 어머니, 남동생 조니와 함께 살았다.

Rada’s father and other people worked on spaceships.

라다의 아버지와 다른 사람들은 우주선에서 일했다.

Only Rada and Jonny were children, and they were born in space.

라다와 조니만 아이들 이었고, 그들은 우주에서 태어났다.

One day, Dad told Rada and Jonny, “We’re going back to Earth tomorrow.”

어느 날, 아빠는 라다와 조니에게 "우리는 내일 지구로 돌아갈 거야."라고 말했다.

Rada and Jonny looked at Dad in surprise and floated towards him.

라다와 조니는 깜짝 놀라 아빠를 쳐다보며 아빠 쪽으로 떠갔다.

Rada asked Dad, “What’s it like on Earth?”

라다는 아빠에게 "지구는 어떤 곳인가요?"라고 물었다.

“Everything is different there. For example, the sky is blue,” answered Dad.

“그곳에서는 모든 게 다르단다. 예를 들어, 하늘은 파란색이지“ 아빠가 대답했다.

“I’ve never seen / a blue sky,” / said Jonny.

“저는 한 번도 본 적이 없어요 / 파란 하늘을" / 조니가 말했다.

“The sky is always black here,” said Rada.

“여기 하늘은 항상 검은색이잖아요” 라다가 말했다.

“You don’t have to wear your big heavy space suits because there is air everywhere.

“어디에나 공기가 있기 때문에 너희들은 크고 무거운 우주복을 입을 필요가 없단다.

It's also hard to jump there because Earth pulls you down,” said Dad.

“또한 어렵다 / 점프하는 것이 / 그곳에서는 / 지구가 끌어당기기 때문에 / 너희를 / 아래로," / 아빠가 말했다.

“What else?” asked Rada.

“그 밖에 또 뭐가 있어요?” 라다가 물었다.

“There are hills, and they are covered with soft green grass.

“언덕들이 있는데, 그것들은 부드러운 초록색 잔디로 뒤덮여 있단다.”

You can roll down the hills,” answered Mom.

“너희들은 그 언덕을 굴러 내려갈 수 있어“ 엄마가 대답했다.

“Dad, have you ever rolled down a hill?” asked Rada.

“아빠, / 굴러 내려가 보신 적 있어요 / 언덕을?" / 라다가 물었다.

“Yes, it’s really amazing!” answered Dad.

“그래, 그건 정말 굉장해!” 아빠가 대답했다.

Jonny was thirsty, so he opened a milk container and shook it.

조니는 목이 말라서, 우유 용기를 열고 그것을 흔들었다.

The milk floated in the air and formed balls.

우유가 공중에 떠서 방울을 형성했다.

Jonny swallowed the balls.

조니는 그 방울들을 삼켰다.

“Jonny, if you drink milk that way on Earth, you’ll get wet,” said Mom.

“조니, 만약 네가 지구에서 그런 식으로 우유를 마시면, 너는 젖게 될 거야” 엄마가 말했다.

Later that night, Rada and Jonny talked a long time about Earth.

그날 밤 늦게, 라다와 조니는 지구에 대해 오랫동안 이야기했다.

It was / exciting / to think / about all the new things / they were going to see and do.

~였다 / 흥미진진한 /생각하는 것은 / 모든 새로운 것들에 대해 / 그들이 보고 할 예정인.

There was one new thing Rada and Jonny really wanted to do.

라다와 조니가 정말 하고 싶었던 새로운 일이 하나 있었다.

They thought about it all night and didn’t tell Mom and Dad about it.

그들은 밤새도록 그것에 대해 생각했고 엄마와 아빠에게 그것에 대해 말하지 않았다.

It was their secret.

그건 그들의 비밀이었다.

The next day, Rada’s family got on a spaceship.

다음날, 라다의 가족은 우주선에 탔다.

“It’s going to be a long trip,” said Mom.

“긴 여행이 될 거야” 라고 엄마가 말했다.

“That’s alright. I’m so excited!” said Rada.

“괜찮아요. 너무 신나요!” 라다가 말했다.

The spaceship finally landed.

우주선이 마침내 착륙했다.

“Dad, / it’s / difficult / to walk / on Earth,” / said Rada.

“아빠, /~에요 / 어려운 / 걷는 것이 / 지구에서"/ 라다가 말했다.

“I know. Earth is pulling you down,” said Dad.

“그래, 지구가 너를 끌어당기고 있단다,” 아빠가 말했다.

Rada and Jonny couldn’t float anymore. That was the first new thing.

라다와 조니는 더 이상 떠다닐 수 없었다. 그것이 첫 번째 새로운 일이었다.

“What’s that sound?” asked Rada.

“저 소리는 무슨 소리예요?” 라다가 물었다.

“A bird is singing,” said Mom.

새 한 마리가 노래를 부르고 있는 거란다“ 엄마가 말했다.

“I’ve never heard / a bird sing,” / said Rada.

“저는 들어본 적이 없어요 / 새가 노래하는 것을,” / 라다가 말했다.

“And I’ve never felt the wind,” said Jonny.

“그리고 저는 한 번도 바람을 느껴본 적이 없어요.” 조니가 말했다.

These were all new things.

이것들은 모두 새로운 것들이었다.

Rada and Jonny ran up the nearest hill.

라다와 조니는 가장 가까운 언덕을 뛰어 올라갔다.

At the top, they looked at each other and laughed.

꼭대기에서, 그들은 서로를 쳐다보며 웃었다.

Then they lay down on the soft green grass and rolled down the hill.

그리고는 부드러운 초록빛 풀 위에 드러누워 언덕 아래로 굴러 내려갔다.

That was their secret!

그게 그들의 비밀이었다!

“This is the best new thing of all!” shouted Rada and Jonny.

“이것은 모든 것들 중 최고의 새로운 것 것이에요!” 라다와 조니가 말했다.

And they ran up to the top of the hill again.

그리고 그들은 다시 언덕 꼭대기로 뛰어올라갔다.